幸福
Сегодня в ходе утренней болтовни за просмотром дорамы Lost in 1949 зашел разговор о китайской моде. Насколько уместны были разрезы у дам в возрасте? Глубина/высота разрезов? Приталенность...длинна рукава, как-так цензоры не добрались ещё до таких "неприличных" одеяний китаянок?))) мою собеседницу возмутила маман главной героини. Дама моего возраста, но ее...разрезы были таковы, что был виден весь "чайный сервиз"
имхо, дамочка само очарование)) и актриса играет характер безупречно))
и полезла я искать истоки..." потому как мода, особенно женская, известна своим вечным непостоянством, немногие стили одежды пережили столько драматичных перемен, сколько выпало китайскому платью "ципао". Платье, понятное дело, довольно сдержанное, не взирая на то, что подчеркивало каждый изгиб женского тела. Пошито обязательно из цельного куска шелка только наивысшего качества, оно четко показывало женский стан, но при этом оголяло только голову, кисти рук и перед туфелек, вся шея была аккуратно спрятана за толстым воротом. Изменения, коснувшиеся страны в середине 20-х годов, неизбежно прошлись и по национальному китайскому наряду ципао. Под воздействием законов моды ципао становится куда более элегантным и изысканным, наряд уже немного короче, руки выходят наружу, платье еще сильнее обтягивает изгибы женской фигуры, ворот немного опускается, незначительно, но приоткрывая женскую шею.
Так что же такое ципао?
Qipao - Это северокитайское название изящного платья-халата, обычно из шелка, с длинным подолом, стоячим "китайским" воротничком, запахнутой полой и глубоким разрезом сбоку. Кстати, название этого платья также связано с маньчжурами, так как слово ципао на русский язык можно перевести, как "знаменное платье". Дело в том, что иероглиф "ци" в слове ципао по-китайски означает знамя. Маньчжурские войска, вторгнувшиеся в Китай, подразделялись по цветам флага–ци.
Первые халаты ципао шились очень просто. Из куска материи всего лишь с двумя швами, пятью пуговицами, воротником стойкой и с длинным разрезом впереди, ципао начало свое победное шествие по Китаю. Они менялись, совершенствуясь и приспосабливаясь к тому, в каких слоях общества его одевали. Этот наряд носили и мужчины и женщины, что было революцией в одежде тех времен, так как по конфуцианской морали, женщины и мужчины Китая должны были носить не только разного вида одежду, но даже хранить ее в разных местах.
И хотя принцип пошива одежды был одинаков, платья ципао отличались, как день и ночь, в зависимости от того, кому и для чего она предназначалась.
Так, в восемнадцатом веке император Цянь Лун выпустил указ о правилах ношения ципао. В нем оговаривались материалы, количество вышивки, были названы пять видов наряда ципао для императора и его чиновников. Это были платья на каждый день, для путешествий, на дождливую погоду, для самых торжественных церемоний при дворе и менее официальных мероприятий. Никто, кроме императора и членов его семьи, не мог носить одежду золотого цвета. Императорские ципао золотого или синего цвета из шелка были обычно расшиты девятью драконами и пятью облаками, где девять и пять священные числа, а дракон – символ императорской власти.
В облака же были вплетены другие 12 символов, тоже вышитые шелком, и говорящие о процветании, уме, красоте и благословении Неба и сил императорской власти. Чести носить шелковые ципао были удостоены только члены семьи императора, высшие чиновники, знатные люди, религиозные чины и ученые. По ним можно было судить, насколько был знатен и богат человек. У религиозных чинов они были в основном голубого и синего цветов, тоже с шелковой вышивкой с определенной символикой. Простой же народ носил ципао из разных материалов, кому что было по карману. Благо на него и не требовалось много ткани и шилось оно весьма просто, короткое или длинное, с рукавами или без них, в зависимости от сезона. В эпоху правления маньчжурской династии Цин (1644-1911) к "знаменным" относилась служилая знать, состоявшая в "знаменных войсках" и имевшая за это особые привилегии, подобно дворянам в России.
Ципао - народное платье маньчжурок, изначально отличавшееся свободным покроем и длинными рукавами. После многовековых мутаций только стоячий воротник, запахнутая пола и глубокий боковой разрез остаются неизменными элементами этого наряда.
Хотя империя Цин уступила в 1911 г. место Китайской Республике, ципао пережило революционные бури, так и оставшись любимым нарядом китаянок. Пока мужчины крушили тысячелетнюю монархию, возникла новая каста богатых "европеизированных" китаянок, свершивших революцию в китайской моде. Устав от старомодных роб широкого покроя, шанхайские красавицы 20-х годов ХХ-го века породили новый стиль, который, в пику всем конфуцианским запретам, не скрывал, а подчеркивал красоту их тел. Манжеты стали уже и, как правило, отделывались тонким кружевом. Укоротили и длину платья. Новые модели ципао подчеркивали прекрасные изгибы женского тела. Ципао неброских тонов (черный, серый) становятся традиционной униформой для прогрессивных учительниц и студенток.
Длинные рукава были внезапно отрезаны, а материя стала тонкой и тесно облегающей силуэт. Нежно обняв фигуру, новое ципао смело подчеркнуло каждый изгиб женской талии, груди и бедер. Оно выставило тела китаянок в столь невиданном свете, что пораженные этим откровением консерваторы тут же заклеймили ципао как немыслимо вульгарное, варварское и даже "слишком западное" платье. Но, вопреки всем ханжеским выпадам, ципао без малейшего труда завоевало статус неофициальной национальной одежды и дополнилось такими не китайскими аксессуарами, как туфли на шпильках, шелковые чулки, маленькие сумочки и меха.
Внимание Запада ципао привлекло в 40-е годы прошлого века, там его начинают называть "Chinese dress".Сун Мэй-лин Немалая заслуга в этом принадлежит жене Чан Кай-ши, "мадам генералиссимус" Сун Мэй-лин, щеголявшей в ципао перед Конгрессом США и в обществе таких джентльменов, как Рузвельт и Черчилль. Кстати, в столице китайской моды, Шанхае, начинают выходить модные журналы, в газетах появляются колонки с обзором последних модных тенденций. Немалую роль в этих обзорах играет стиль ципао, обогащенный западными элементами и аксессуарами, который так подходит изящным шанхайским девушкам.
Победа во второй мировой войне вернула Китай (одну из союзных держав) на арену мировой жизни и политики - как просыпающегося гиганта с пригодной для экспорта уникальной культурой. Новым толчком для роста популярности Ципао в 60-е годы стало, как ни странно, движение хиппи, отринувших материальные ценности мира потребления и обратившихся к буддизму и другим видам восточной религии и философии. В условиях повальной "китаемании", ципао - с его простым силуэтом и аурой "таинственного Востока" - стало предметом "высокой моды" не только у хиппи, но и среди "сливок" западного общества. По иронии судьбы, как раз в те годы Китай переживал "великую пролетарскую культурную революцию". Бесполый стиль широких штанов и полувоенных френчей стал униформой для всех мужчин и женщин. Ципао было осуждено коммунистами (на сей раз, как слишком традиционный наряд реакционного, феодально-буржуазного Китая). На Тайване и в Гонконге ципао тоже пылилось в гардеробах, записанное в атрибуты "старых дам", пока модницы отдавали симпатии западной одежде.
На сегодня китайский мир переживает культурный ренессанс, а китайские фильмы покоряют планету, побивая мировые рекорды по кассовым сборам и сбору призов. Вместе с этими переменами пришло время и для очередного триумфального возвращения ципао. Внезапно это платье стало снова стильным и модным в глазах китайцев, да и не только китайцев. Некогда повседневная одежда маньчжурских женщин сделалась гордостью китайской нации.
источник
doramakun.ru/interesting/asian-facts/1442601251...
имхо, дамочка само очарование)) и актриса играет характер безупречно))
и полезла я искать истоки..." потому как мода, особенно женская, известна своим вечным непостоянством, немногие стили одежды пережили столько драматичных перемен, сколько выпало китайскому платью "ципао". Платье, понятное дело, довольно сдержанное, не взирая на то, что подчеркивало каждый изгиб женского тела. Пошито обязательно из цельного куска шелка только наивысшего качества, оно четко показывало женский стан, но при этом оголяло только голову, кисти рук и перед туфелек, вся шея была аккуратно спрятана за толстым воротом. Изменения, коснувшиеся страны в середине 20-х годов, неизбежно прошлись и по национальному китайскому наряду ципао. Под воздействием законов моды ципао становится куда более элегантным и изысканным, наряд уже немного короче, руки выходят наружу, платье еще сильнее обтягивает изгибы женской фигуры, ворот немного опускается, незначительно, но приоткрывая женскую шею.
Так что же такое ципао?
Qipao - Это северокитайское название изящного платья-халата, обычно из шелка, с длинным подолом, стоячим "китайским" воротничком, запахнутой полой и глубоким разрезом сбоку. Кстати, название этого платья также связано с маньчжурами, так как слово ципао на русский язык можно перевести, как "знаменное платье". Дело в том, что иероглиф "ци" в слове ципао по-китайски означает знамя. Маньчжурские войска, вторгнувшиеся в Китай, подразделялись по цветам флага–ци.
Первые халаты ципао шились очень просто. Из куска материи всего лишь с двумя швами, пятью пуговицами, воротником стойкой и с длинным разрезом впереди, ципао начало свое победное шествие по Китаю. Они менялись, совершенствуясь и приспосабливаясь к тому, в каких слоях общества его одевали. Этот наряд носили и мужчины и женщины, что было революцией в одежде тех времен, так как по конфуцианской морали, женщины и мужчины Китая должны были носить не только разного вида одежду, но даже хранить ее в разных местах.
И хотя принцип пошива одежды был одинаков, платья ципао отличались, как день и ночь, в зависимости от того, кому и для чего она предназначалась.
Так, в восемнадцатом веке император Цянь Лун выпустил указ о правилах ношения ципао. В нем оговаривались материалы, количество вышивки, были названы пять видов наряда ципао для императора и его чиновников. Это были платья на каждый день, для путешествий, на дождливую погоду, для самых торжественных церемоний при дворе и менее официальных мероприятий. Никто, кроме императора и членов его семьи, не мог носить одежду золотого цвета. Императорские ципао золотого или синего цвета из шелка были обычно расшиты девятью драконами и пятью облаками, где девять и пять священные числа, а дракон – символ императорской власти.
В облака же были вплетены другие 12 символов, тоже вышитые шелком, и говорящие о процветании, уме, красоте и благословении Неба и сил императорской власти. Чести носить шелковые ципао были удостоены только члены семьи императора, высшие чиновники, знатные люди, религиозные чины и ученые. По ним можно было судить, насколько был знатен и богат человек. У религиозных чинов они были в основном голубого и синего цветов, тоже с шелковой вышивкой с определенной символикой. Простой же народ носил ципао из разных материалов, кому что было по карману. Благо на него и не требовалось много ткани и шилось оно весьма просто, короткое или длинное, с рукавами или без них, в зависимости от сезона. В эпоху правления маньчжурской династии Цин (1644-1911) к "знаменным" относилась служилая знать, состоявшая в "знаменных войсках" и имевшая за это особые привилегии, подобно дворянам в России.
Ципао - народное платье маньчжурок, изначально отличавшееся свободным покроем и длинными рукавами. После многовековых мутаций только стоячий воротник, запахнутая пола и глубокий боковой разрез остаются неизменными элементами этого наряда.
Хотя империя Цин уступила в 1911 г. место Китайской Республике, ципао пережило революционные бури, так и оставшись любимым нарядом китаянок. Пока мужчины крушили тысячелетнюю монархию, возникла новая каста богатых "европеизированных" китаянок, свершивших революцию в китайской моде. Устав от старомодных роб широкого покроя, шанхайские красавицы 20-х годов ХХ-го века породили новый стиль, который, в пику всем конфуцианским запретам, не скрывал, а подчеркивал красоту их тел. Манжеты стали уже и, как правило, отделывались тонким кружевом. Укоротили и длину платья. Новые модели ципао подчеркивали прекрасные изгибы женского тела. Ципао неброских тонов (черный, серый) становятся традиционной униформой для прогрессивных учительниц и студенток.
Длинные рукава были внезапно отрезаны, а материя стала тонкой и тесно облегающей силуэт. Нежно обняв фигуру, новое ципао смело подчеркнуло каждый изгиб женской талии, груди и бедер. Оно выставило тела китаянок в столь невиданном свете, что пораженные этим откровением консерваторы тут же заклеймили ципао как немыслимо вульгарное, варварское и даже "слишком западное" платье. Но, вопреки всем ханжеским выпадам, ципао без малейшего труда завоевало статус неофициальной национальной одежды и дополнилось такими не китайскими аксессуарами, как туфли на шпильках, шелковые чулки, маленькие сумочки и меха.
Внимание Запада ципао привлекло в 40-е годы прошлого века, там его начинают называть "Chinese dress".Сун Мэй-лин Немалая заслуга в этом принадлежит жене Чан Кай-ши, "мадам генералиссимус" Сун Мэй-лин, щеголявшей в ципао перед Конгрессом США и в обществе таких джентльменов, как Рузвельт и Черчилль. Кстати, в столице китайской моды, Шанхае, начинают выходить модные журналы, в газетах появляются колонки с обзором последних модных тенденций. Немалую роль в этих обзорах играет стиль ципао, обогащенный западными элементами и аксессуарами, который так подходит изящным шанхайским девушкам.
Победа во второй мировой войне вернула Китай (одну из союзных держав) на арену мировой жизни и политики - как просыпающегося гиганта с пригодной для экспорта уникальной культурой. Новым толчком для роста популярности Ципао в 60-е годы стало, как ни странно, движение хиппи, отринувших материальные ценности мира потребления и обратившихся к буддизму и другим видам восточной религии и философии. В условиях повальной "китаемании", ципао - с его простым силуэтом и аурой "таинственного Востока" - стало предметом "высокой моды" не только у хиппи, но и среди "сливок" западного общества. По иронии судьбы, как раз в те годы Китай переживал "великую пролетарскую культурную революцию". Бесполый стиль широких штанов и полувоенных френчей стал униформой для всех мужчин и женщин. Ципао было осуждено коммунистами (на сей раз, как слишком традиционный наряд реакционного, феодально-буржуазного Китая). На Тайване и в Гонконге ципао тоже пылилось в гардеробах, записанное в атрибуты "старых дам", пока модницы отдавали симпатии западной одежде.
На сегодня китайский мир переживает культурный ренессанс, а китайские фильмы покоряют планету, побивая мировые рекорды по кассовым сборам и сбору призов. Вместе с этими переменами пришло время и для очередного триумфального возвращения ципао. Внезапно это платье стало снова стильным и модным в глазах китайцев, да и не только китайцев. Некогда повседневная одежда маньчжурских женщин сделалась гордостью китайской нации.
источник
doramakun.ru/interesting/asian-facts/1442601251...
подозреваю у меня тоже какая-то часть мужского мышления))) даже не знаю какой порошок у нас сейчас. и у гука меня точно не кондиционер интересует)
куда девается куча шмотья после того, как дорама(фильм) отснимается
ну вот жестокая ты)) я ж теперь представляю аукцион с масиными панталонами))))
объединим наши капиталы - императорское исподнее уходит в Россию! Продано!!! *озадаченно* как делить будем?
че делить - под стекло и полгода у тебя красуется, пол у меня)))) не носить же ж такой раритет))